2026年1月31日 首相が東京で行った記者声明
スターマー首相は高市首相と东京で共同记者発表を行いました。
高市首相、ありがとうございます。?
本日、私がここを访れたのは、地政学的、経済的、技术的な衝撃が世界を揺るがしている、まさにその只中にあるからです。?
そしてこれは、英国民にとって极めて重大な意味を有しています。?なぜなら、国际社会で起きる出来事が、かつてないほど直接的に私たちの日常へ押し寄せているからです。?
国外の纷争が国内の燃料価格を押し上げれば?最初に影响を受けるのは、国民の暮らしです。?
サプライチェーンが分断されれば?その负担を背负うのは、中小公司や働く人々です。?
そして不安定さが増せば?最も危険にさらされるのは、社会の弱い立场にある人々です。?
だからこそ、私たちは确固たる意志と明确な方针をもって対応しなければなりません。?レジリエンスを高め、国力を强化し、そして同盟関係を深化させることにより、?国民のために、より良い未来を切り拓いていくのです。?
高市首相と私は、こうした视座を共有しています。?本日私がここに来たのは、まさにそのためです。?
日英両国は、CPTPPを牽引する主要経済国であり、?G7およびG20における確固たる同志国であり、?「有志連合(Coalition?of the Willing)」における重要なパートナーでもあります。?
日本は、米国と欧州を除けば英国最大の対内投资国であり、?英国内で15万もの雇用を支えています。?
私は、2024年にバッキンガム宫殿で行われた、?国王陛下が天皇陛下をお迎えして催された国宾晩餐会を鲜明に记忆しています。?
その际、天皇陛下は、英日両国は「かけがえのない友人」であるとおっしゃいました。?
そして私は今?日英関係が近年で最も强固なものとなっていることを夸りに思います。?
本日、高市首相と极めて充実した会谈を行いました。?そして今后数年间でさらに紧密なパートナーシップを筑くための明确な优先课题を确认しました。?
その一つは、欧州?大西洋地域とインド太平洋地域の双方において、?私たちの集団安全保障を强化するための协力です。?
私は、ウクライナ支援における首相の揺るぎないリーダーシップに感谢を申し上げました。?
そして、我々が高く评価する骋颁础笔协力を基盘として、?产业?技术协力をさらに深めることを议论しました。?
また、私たちのパートナーシップの重点事项には、経済成长とレジリエンスの强化も含まれます。?その中で、特に3点を强调したいと思います。?
第一に、テクノロジーとイノベーションです。?
この分野では、私たちは共通の强みを有しています。?そこで、共に取り组むべき先端技术の课题を特定し…?量子技术、础滨、高度通信の分野での科学技术协力を拡大し…?宇宙分野での新たな连携机会を见出し…?そして本日、新たな「戦略的サイバー?パートナーシップ」を立ち上げ、?サイバーセキュリティを强化し、両国経済を守っていきます。?
第二に、エネルギーとレジリエンスにおけるさらなる协力です。?
日本は英国の再生可能エネルギー分野における主要な投资国です。?洋上风力の新たな技术革新の导入を加速し、?原子力?核融合エネルギー分野での协力も进めていきます。?
その観点から、本日、私たちはより强固なクリーンエネルギー?パートナーシップ构筑に向けて、?正式に始动することとしました。?
これは、エネルギー安全保障と主権を高め、竞争力を强化し、技术?资金调达?製造における双方の强みを结集するパートナーシップです。?
第叁に、英日両国は自由贸易を夸りとする国家であるということです。?
だからこそ、自由で予测可能な贸易を维持し、?自由で开かれたインド太平洋を维持することは、?激动の世界において我々の公司が成长するために不可欠です。?
そのために私たちは、安定と予测可能性を支える国际的枠组みを、?ともに支援していきます。?
その中には、颁笔罢笔笔の拡大、そして同协定と贰鲍との协力深化が含まれます。?
また、重要鉱物などの分野における多角的なサプライチェーンの构筑も进めます。?
これこそが、私たちの経済をより强靭にし、国民に繁栄と安全をもたらす道なのです。?
最后に、本日私たちをお迎えくださった高市首相に深く感谢申し上げます。?
私たちは、重要な利益と原则を共有しています。?しかしそれ以上に、両国に真に実益をもたらすパートナーシップを実现するという、?共通の大きな志を抱いています。?
今后、ともにこの取り组みを进めていくことを楽しみにしています。?そして本年、高市首相をチェッカーズへお迎えできることを心待ちにしています。?
ありがとうございました。
Updates to this page
-
Added translation
-
First published.