tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names Protected geographical food and drink names status Registered 2026-05-13T10:00:36+01:00 HM Government tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/cafe-machu-picchu-huadquina 2026-05-13T10:00:36+01:00 Café Machu Picchu – Huadqui?a Protected food name with Protected Designation of Origin (PDO) status tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/oregano-de-tacna 2026-05-13T10:00:33+01:00 Orégano de Tacna Protected food name with Protected Designation of Origin (PDO) status tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/loche-de-lambayeque-fta 2026-05-13T10:00:31+01:00 Loche de Lambayeque (FTA) Protected food name with Protected Designation of Origin (PDO) status tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/aceituna-de-tacna-fta 2026-05-13T10:00:29+01:00 Aceituna de Tacna (FTA) Protected food name with Protected Designation of Origin (PDO) status tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/cacao-amazonas-peru-fta 2026-05-13T10:00:27+01:00 Cacao Amazonas Peru (FTA) Protected food name with Protected Designation of Origin (PDO) status tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/cafe-villa-rica-fta 2026-05-13T10:00:24+01:00 Café Villa Rica (FTA) Protected food name with Protected Designation of Origin (PDO) status tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/maca-junin-pasco-fta 2026-05-13T10:00:22+01:00 Maca Junín Pasco (FTA) Protected food name with Protected Designation of Origin (PDO) status tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/welsh-heather-honey-slash-mel-grug-cymru 2026-04-21T10:22:20+01:00 Welsh Heather Honey / Mêl Grug Cymru Protected food name with Protected Geographical Indication (PGI) tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/carmarthen-ham 2025-10-08T12:04:47+01:00 Carmarthen Ham Protected food name with Protected Geographical Indication (PGI) tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/miere-din-codrii-moldovei 2025-07-25T09:28:48+01:00 Miere din Codrii Moldovei Protected food name with Protected Geographical Indication tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/kaurma-de-bugeac 2025-07-25T09:28:18+01:00 Kaurma de Bugeac Protected food name with Protected Geographical Indication tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/branza-de-magura 2025-07-25T09:27:27+01:00 Br?nz? de M?gura Protected food name with Protected Geographical Indication tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/agris-de-marinici 2025-07-25T09:26:58+01:00 Agri? de Marinici Protected food name with Protected Geographical Indication tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/brinza-de-popeasca 2025-07-25T09:26:29+01:00 Br?nz? de Popeasca Protected food name with Protected Geographical Indication tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/pistil-de-valea-rautului 2025-07-25T09:25:57+01:00 Pistil de Valea R?utului Protected food name with Protected Geographical Indication tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/prune-deosebite-de-lalova 2025-07-25T09:25:26+01:00 Prune deosebite de Lalova Protected food name with Protected Geographical Indication tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/zabriceni 2025-07-25T09:24:52+01:00 Z?briceni Protected food name with Protected Geographical Indication tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/digestiv-nistreni 2025-07-25T09:23:05+01:00 Digestiv Nistreni Protected spirit drink name tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/dealul-cravet 2025-07-25T09:22:21+01:00 Dealul Crave? Protected wine name with Protected Designation of Origin (PDO) tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/generoso-argentina 2025-07-02T09:36:36+01:00 Generoso (Argentina) Traditional term for wine tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/vino-dulce-natural-argentina 2025-07-02T09:36:28+01:00 Vino Dulce Natural (Argentina) Traditional term for wine tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/gran-reserva-argentina 2025-07-02T09:36:17+01:00 Gran Reserva (Argentina) Traditional term for wine tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/reserva-argentina 2025-07-02T09:36:02+01:00 Reserva (Argentina) Traditional term for wine tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/crianza-argentina 2025-07-02T09:35:48+01:00 Crianza (Argentina) Traditional term for wine tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/pembrokeshire-rock-oysters 2025-03-31T07:34:03+01:00 Pembrokeshire Rock Oysters Protected food name with Protected Geographical Indication tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/pembrokeshire-native-oysters 2025-03-31T07:32:08+01:00 Pembrokeshire Native Oysters Protected food name with Protected Geographical Indication tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/dovey-native-botanical-gin 2025-03-31T07:29:48+01:00 Dovey Native Botanical Gin Protected spirit drink name tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/cafe-de-la-sierra-nevada 2025-03-31T07:24:34+01:00 Café de la Sierra Nevada Protected food name with Protected Geographical Indication (PGI) tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/bocadillo-veleno 2025-03-31T07:20:13+01:00 Bocadillo Vele?o Protected food name with Protected Geographical Indication (PGI) tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/cafe-de-tolima 2025-03-31T07:18:04+01:00 Café de Tolima Protected food name with Protected Geographical Indication (PGI) tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/cangrejo-negro-de-providencia-slash-providence-black-crab 2025-03-31T07:16:08+01:00 Cangrejo Negro de Providencia/ Providence Black Crab Protected food name with Protected Geographical Indication (PGI) tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/melton-mowbray-pork-pie 2025-03-05T09:12:28+00:00 Melton Mowbray Pork Pie Protected food name with Protected Geographical Indication (PGI) tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/ji-chuan-nasu-slash-yoshikawa-nasu 2024-12-19T09:26:59+00:00 吉川ナス / Yoshikawa Nasu Protected food name with Protected Geographical Indication (PGI) tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/fu-shan-nokuwai-slash-fukuyama-no-kuwai 2024-12-19T09:26:42+00:00 福山のくわい/ Fukuyama no Kuwai Protected food name with Protected Geographical Indication (PGI) tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/wakayamabu-yin-daikon-slash-wakayama-nunohiki-daikon 2024-12-19T09:26:29+00:00 わかやま布引だいこん / Wakayama Nunohiki Daikon Protected food name with Protected Geographical Indication (PGI) tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/da-kou-renkon-slash-okuchi-renkon 2024-12-19T09:26:17+00:00 大口れんこん / Okuchi Renkon Protected food name with Protected Geographical Indication (PGI) tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/xin-li-negi-slash-nissato-negi 2024-12-19T09:26:05+00:00 新里ねぎ / Nissato Negi Protected food name with Protected Geographical Indication (PGI) tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/bing-jian-dao-ji-mei-slash-himi-inazumiume 2024-12-19T09:25:53+00:00 氷見稲積梅/ Himi Inazumiume Protected food name with Protected Geographical Indication (PGI) tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/zhong-zi-dao-an-na-imo-slash-tanegashima-annou-imo 2024-12-19T09:25:42+00:00 種子島安納いも / Tanegashima Annou Imo Protected food name with Protected Geographical Indication (PGI) tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/hakatadi-dori-slash-hakata-jidori 2024-12-19T09:25:33+00:00 はかた地どり / Hakata Jidori Protected food name with Protected Geographical Indication (PGI) tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/da-ye-asari-slash-ono-asari 2024-12-19T09:25:22+00:00 大野あさり/ Ono Asari Protected food name with Protected Geographical Indication (PGI) tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/da-zhu-itiziku-slash-otake-ichijiku 2024-12-19T09:25:11+00:00 大竹いちじく / Otake Ichijiku Protected food name with Protected Geographical Indication (PGI) tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/sanukibai-miso-slash-sanuki-shiro-miso 2024-12-19T09:25:00+00:00 サヌキ白みそ / Sanuki Shiro Miso Protected food name with Protected Geographical Indication (PGI) tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/jing-fa-si-qi-slash-joboji-urushi 2024-12-19T09:24:51+00:00 浄法寺漆/ Joboji Urushi Protected food name with Protected Geographical Indication (PGI) tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/a-bo-wei-ji-slash-awaodori 2024-12-19T09:24:40+00:00 阿波尾鶏 /Awaodori Protected food name with Protected Geographical Indication (PGI) tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/tokoropinkuninniku-slash-tokoro-pink-ninniku 2024-12-19T09:24:31+00:00 ところピンクにんにく / Tokoro Pink Ninniku Protected food name with Protected Geographical Indication (PGI) tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/yi-da-noanposhi-slash-date-no-anpo-gaki 2024-12-19T09:24:13+00:00 伊達のあんぽ柿 / Date No Anpo Gaki Protected food name with Protected Geographical Indication (PGI) tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/tamuranoegomayou-slash-tamura-no-egoma-abura 2024-12-19T09:24:01+00:00 たむらのエゴマ油 / Tamura no Egoma Abura Protected food name with Protected Geographical Indication (PGI) tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/fei-tuo-niu-slash-hidagyu-hida-beef 2024-12-19T09:23:49+00:00 飛騨牛/ Hidagyu, Hida Beef Protected food name with Protected Geographical Indication (PGI) tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/shi-sheng-rakuretuto-slash-tokachi-raclette 2024-12-19T09:23:39+00:00 十勝ラクレット / Tokachi Raclette Protected food name with Protected Geographical Indication (PGI)